sábado, 24 de setembro de 2016

INVICTUS - WILIAM ERNEST HENLEY - TRADUÇÃO DE BEZERRA DE FREITAS - MEUS AGRADECIMENTOS AO MARIANO TAGLIANETTI

INVICTUS  (tradução Bezerra de Freitas)
Wiliam Ernest Henley
Do fundo da noite que me envolve,
Negra como o Inferno dum polo ao outro,
Eu agradeço aos deuses, não importa quais,
Pela minh’alma inconquistável.

Dominado pelas circunstâncias,
Não me rebelei nem me insurgi,
Sob os golpes do destino,
Minha cabeça está ensanguentada,  mas não perdida.

Além deste vale de cóleras e lágrimas,
Cresce de forma nítida o horror das sombras,
E, no entanto, a ameaça dos anos ,
Agora e sempre me encontrou sem temor.

Não importa que estreito seja o portão,
Como cheio de castigos o pergaminho,
Eu sou o dono do meu destino,
Eu sou o comandante da minh’alma.


Nenhum comentário: